Once in the heat of an argument We took it to The DeciderThe two of us both Feeling the roiling flashes of betrayal and resentment no doubt The details are, of course, no longer with meBut in the memory of
For a Friend
媽媽走了以後會有人說真不敢相信她還那麼年輕 媽媽走了以後有朋友說是時候開始了我們都到了這個年紀一定的年齡階段 媽媽走了以後你說不要哭其實我還OK 問你是不是一個人在醫院你說沒有你在陪著媽媽 你說媽媽一直都在你身邊
All We Did was Joke but It’s Real
If you won’t eat anymore how will I show you love? If you won’t speak how could I fathom? If you weren’t here anymore how will I substantiate loving you? No, it’s never the same cliche The living do not
As A Work In Progress for Mini
Even though I did not birth you I have held you and, I’ll always hope,at times carried you Even thoughsome may sayEven though it’s complicated Even th(r)ough, so very many things, We could not grasp Nor understand I first met
From “Igifu” by Scholastique Mukasonga
“…the sun triumphed over the dawn and lit the old trees”